Editing pre-existing text files, how to ?
Posted: Sat Mar 24, 2018 10:17 pm
Hello there !
After replaying the first game for the fifth time this month, I've stumbled upon something that I'm not fond of. The french version of the game is full of typos and in some cases, the subtitles don't match the audio.
For instance, that audio quote from Paul
You better head to the Statue. has been textually translated as You better look for Filben.
Another one is from various UNATCO troops right after the capture of Leo Gold, who say
They sent us to pick up the pieces. We've already searched the bodies and delivered the enemy munitions to the quartermaster.
in French it has been poorly adapted by displaying a mere "Well done, Agent".
That's how the idea of improving the french translation came into my mind. By using the original english subtitles and their french translation as a base, we could get something better.
The only problem is that I don't know how to modify already existing subtitles files. I guess it has something to do with Con Edit but it prompts me to select a .con or .conv (not sure about the actual file format anymore) file to work with, but I haven't found such things in my game files. Where are they located please ?
Some help would be much appreciated !
Thank you !
After replaying the first game for the fifth time this month, I've stumbled upon something that I'm not fond of. The french version of the game is full of typos and in some cases, the subtitles don't match the audio.
For instance, that audio quote from Paul
You better head to the Statue. has been textually translated as You better look for Filben.
Another one is from various UNATCO troops right after the capture of Leo Gold, who say
They sent us to pick up the pieces. We've already searched the bodies and delivered the enemy munitions to the quartermaster.
in French it has been poorly adapted by displaying a mere "Well done, Agent".
That's how the idea of improving the french translation came into my mind. By using the original english subtitles and their french translation as a base, we could get something better.
The only problem is that I don't know how to modify already existing subtitles files. I guess it has something to do with Con Edit but it prompts me to select a .con or .conv (not sure about the actual file format anymore) file to work with, but I haven't found such things in my game files. Where are they located please ?
Some help would be much appreciated !
Thank you !