bobby 55 wrote:I've not read the spoilers so forgive me if this is a stupid question or kinda mentioned in them. Is the confusing parts down to the translation or just the way it's designed? Aparently it's not too bad a mod from what you guys have been saying.
A little bit of both. The language isn't too clear at times, but at the same time, it doesn't draw things out fully for you. For example, if someone sends you on a quest (you are a mercenary after all) and you go do it, the goals won't prompt you to go back and collect your reward (or bring the item back) and your next assignment or hint. You have to think to do it, which might be impossible if you save your game and then come back to it. Another example is if you have to do multiple things (the game doesn't track how many you have done or where - again you have to remember).Jonas wrote:The really confusing part is that every time you get directions, it's with reference to a street name and house number, but the street signs are all in Russian
Jonas describes one of the other things (as I did before). You'll get a street address and a place along with guidance of what to look for, but not much guidance on how to get there. The Paris maps (the second location) are probably the absolute worst in this regard, since there are very little visual cues (despite all the signs being in Russian or French) to figure out what direction you need to go. As I mentioned, just the inclusion of a map image on those two sections would be of tremendous help.
IMO the biggest thing 2027 needs is the language to be more direct in what needs to be done, and a manual (the other "confusing parts" are that the skills have changed and perks have been added, as well as a few new items whose functions haven't been made clear). Be prepared for a lot of wandering and manual note taking when you play.
(as a side note, you can download a OST in the "Music" section of their website, just loaded it up now)